◎ 勸請轉法輪支者,「十方所有」等一頌。謂於十方剎土之中,現證菩提,獲得無著無障碍智,未經久時,變爾許身,勸請說法。智軍阿闍黎作「現證菩提」而為解釋。
The next verse expresses the fifth branch of worship, implorin to turn the wheel of the teaching: I implore all the protectors, Lights of the world in the ten directions who have reached buddhahood, which is without attachment, To turn the peerless wheel of the teaching. Imploring to turn the wheel of the teaching refers to first imagining that duplicate images of your body emanate from your body in a number equal to the buddhas of the ten directions. You then request them to give the teachings. These buddhas reside in the buddha-realms of the ten directions and do not wait long to teach after awakening into enlightenment and gaining the knowledge which is without attachment and without hindrance. The master Ye-shayday cites in his commentary the phrase "awakened into enlightenment" and explains it.
普賢七支的第五支為勸請轉法輪支,也就是《普賢十大願王》當中之「六者請轉法輪」,就是句首為「十方所有」的這一偈頌,其(漢文)頌詞為:「十方所有世間燈,最初成就菩提者,我今一切皆勸請,轉於無上妙法輪。」意思為在十方剎土當中,現世證悟菩提妙果,獲得無著智與無礙智,亦即獲得佛智之義,沒有經過很久的時間,有多少現證菩提者,我就變幻多少身,去一一的勸請說法。阿闍黎智軍譯師在他所造的釋中,是以「現證菩提」的意思來解釋這一偈頌
- 勸請轉法輪支者,「十方所有」等一頌。 The next verse expresses the fifth branch of worship, implorin to turn the wheel of the teaching: 普賢七支的第五支為勸請轉法輪支,也就是《普賢十大願王》當中之「六者請轉法輪」,就是句首為「十方所有」的這一偈頌,其(漢文)頌詞為:「十方所有世間燈,最初成就菩提者,我今一切皆勸請,轉於無上妙法輪。」 I implore all the protectors, Lights of the world in the ten directions who have reached buddhahood, which is without attachment, To turn the peerless wheel of the teaching.
- Imploring to turn the wheel of the teaching refers to 勸請轉法輪的意思就是
- 謂於十方剎土之中, These buddhas reside in the buddha-realms of the ten directions意思為在十方剎土當中
- 現證菩提, after awakening into enlightenment and現世證悟菩提妙果
- 獲得無著無障碍智, gaining the knowledge which is without attachment and without hindrance. 獲得無著智與無礙智,亦即獲得佛智之義
- 未經久時, and do not wait long to teach沒有經過很久的時間,也就是「很快地」的意思
- 變爾許身, first imagining that duplicate images of your body emanate from your body in a number equal to the buddhas of the ten directions. 有多少現證菩提者,我就變幻多少身
- 勸請說法。 You then request them to give the teachings. 去一一的勸請說法
- 智軍阿闍黎作 The master Ye-shayday cites in his commentary 阿闍黎智軍譯師在他所造的釋中,
- 「現證菩提」 the phrase "awakened into enlightenment"是以「現證菩提」的意思
- 而為解釋。 and explains it. 來解釋這一偈頌
沒有留言:
張貼留言