若從最初令成惡習,則終生善行,悉成過失。故於所修諸所緣境,數量次第,先須決定。次應發起猛利誓願,謂如所定,不令修餘。即應具足憶念正知,而正修習,如所決定,令無增減。
If you have made this a habit from the start, the virtuous practice of your whole lifetime will be flawed. Therefore, from the beginning, firmly determine the definite order and enumeration of whatever objects of meditation you wish to sustain. Then, strengthen your will by repeatedly thinking, "I will not set up something that is different from what I have determined." Without exceeding or falling short of what you have determined, sustain your meditation with mindfulness and vigilance. 由於從最初養成惡習-因此一生的善行都將帶有過失。第三科、善加修習的軌理:所以最初應當先確立所要修習的眾所緣境的數量與次第,接著數次策發強猛的誓願:「只依所確立的去做,絕對不修其他。」如前決定,應具備正念正知,無所增減地修習先前所確立的內容。
- 若從最初令成惡習, If you have made this a habit from the start, 如果一開始修行就養成「任遇所緣即便修」的壞習氣。
- 則終生善行,悉成過失。 the virtuous practice of your whole lifetime will be flawed.那麼終其一生所造善行,全部都會變成過失。
- 故於所修諸所緣境, of whatever objects of meditation you wish to sustain. 所以對於所欲修行的種種所緣境、
- 數量次第,先須決定。 Therefore, from the beginning, firmly determine the definite order and enumeration數量與次第等。必須先有確切的認知。
- 次應發起猛利誓願, Then, strengthen your will by repeatedly thinking, 然後應該發起強而有力的誓願,
- 謂如所定,不令修餘。 "I will not set up something that is different from what I have determined." 誓願內容表達自己必定依照前面所認知的所緣境、數量和次第去修行,絕對不會修行其他的。
- 即應具足憶念正知,而正修習, sustain your meditation with mindfulness and vigilance. 也就是應該具足正念正知,而正確的修習。
- 如所決定,令無增減。 Without exceeding or falling short of what you have determined, 就依照所確切認知的內涵去修行,不作任何變動。
沒有留言:
張貼留言