2018年12月9日 星期日

2018/12/9 廣論每日一句



復應於其具諸淨戒,或具多聞,或信等德,令心執取,思惟功德。如是修習,設若見有少許過失,由心執取功德品故,亦不能為信心障難。
Moreover, pay attention to the good qualities that the guru does have—such as ethical discipline, learnedness, and faith—and reflect on these qualities. Once you have become conditioned to this, you may notice that your guru has a small number of faults. However, this does not impede your faith because you are focusing on the good qualities.
此外還要對上師所具足的種種清淨戒律、多聞、信心等方面的功德,令自己生起取著之心,常時思惟師長功德。以這種態度修習的話,即使見到了上師的些許過失,也不會成為修習信心的障礙。

  • 復應於其具諸淨戒,或具多聞,或信等德, Moreover,... the good qualities that the guru does have—such as ethical discipline, learnedness, and faith— 此外還要對上師具足的種種清淨戒律、或者是具足多聞、或者是(具足)信心等等的功德
  • 令心執取,思惟功德。 pay attention to […] and reflect on these qualities. 要使自己的心生起取著,思惟上師的這些功德
  • 如是修習, Once you have become conditioned to this,
  • 設若見有少許過失, you may notice that your guru has a small number of faults.
  • 由心執取功德品故, because you are focusing on the good qualities.
  • 亦不能為信心障難。 However, this does not impede your faith

沒有留言:

張貼留言